cypern språk

Vilket språk pratar man i Cypern

Emma Lindqvist
Emma Lindqvist
2 januari 2026·
2 min
Vilket språk pratar man i Cypern

Vilket språk pratar man i Cypern? Det är en väldigt bra fråga, för ön är faktiskt delad mellan två språkområden. I söder talas grekiska, i norr turkiska. Men historien bakom detta är minst lika intrressant som svaret själv och det finns ännu mer att veta om hur cyprioter faktiskt kommunicerar varje dag.

Grekiska och turkiska två språk för en ö

Cypern har varit delat sedan 1974. Söder kontrolleras av Republiken Cypern och här talas grekiska av ungefär 78 procent av befolkningen. Norr utgörs av Norra Cypern, där turkiska är huvudspråket för cirka 18 procent av cyprioterna. Kypriotgrekiska är en egen dialekt med unika ord och uttal som skiljer sig från standardgrekiska. Det samma gäller kypriotturkiska båda dialekterna bär spår av öns komplexa historia, helt enkelt.

Engelska är överallt även här

Här kommer det intressanta: omkring 80 procent av cyprioterna talar engelska flytande. Britternas styre fram till 1960 lämnade djupa spår och turismen med över fyra miljoner besökare årligen har gjort engelska nästan lika viktigt som modersmålet. EU-medlemskapet sedan 2004 har också stärkt engelskan. För resenärer betyder detta att du klarar dig utmärkt med bara engelska.

Vad du behöver veta som turist

I turistorter som Ayia Napa och Paphos räcker engelska fullständigt. Menyer, skyltar och affärer är flerspråkiga överallt. Men att lära sig några basfraser uppskattas verkligen (det gör ett bra intryck) säg "kalimera" (god morgon) på grekiska eller "merhaba" (hej) på turkiska. En översättningsapp i mobilen löser de flesta problem snabbt. Kom ihåg att politik är känsligt; säg "Republiken Cypern" eller specificera vilken del av ön du menar.

Språken förändras ungdomen väljer engelska

Digitalisering förändrar hur cyprioter pratar med varandra. Unga människor under 30 år använder ofta engelska på sociala medier och i chatt. Denna trend ökar för varje år som går. Traditionella dialekter som kypriotgrekiska riskerar att försvinna bland yngre generationer. Samtidigt håller många cyprioter fast vid sitt modersmål hemma och med familjen. Språken på Cypern befinner sig i en spännande övergångsfas där både tradition och modernitet spelar roller.